Kill Dil - Title Song (feat. Shankar Mahadevan) (tradução)

Original


Sonu Nigam

Compositor: Gulzar / Shankar–Ehsaan–Loy

Em uma estrada asfaltada há duas sombras
Talvez elas sejam descendentes ilegítimas das trevas
Talvez ambas tenham sido criadas bebendo goles de sangue
Não há chão sob os pés e nem céu sobre a cabeça
Esta é a história daqueles cujas as vidas seguiram o curso do mal

Waanw, waanw, waanw, waanw, waanw
Waanw, waanw, waanw, waanw, waanw
Waanw, waanw, waanw, waanw
Waanw, waanw, waanw, waanw, waanw
Waanw, waanw, waanw, waanw, waanw
Waanw, waanw, waanw, waanw
Waanw, waanw, waanw, waanw, waanw
Waanw, waanw, waanw, waanw, waanw
Waanw, waanw, waanw, waanw
Waanw, waanw, waanw

A estrela, veja a estrela
A coitada está pendurada no céu

Essa terra estava em apuros
Girou, girou, girou e atirou, meu amigo

Nós não estamos pendurados em lugar nenhum
Pare a terra

Esse é um espetáculo de poucos dias
Oh Deus, Oh meu Deus
Meu querido Deus

Viva completamente e acabe com essa vida
É hoje, é hoje, é hoje, é hoje
Não existe nada amanhã

A-a-a-aniquile, o c-c-c-coração
A-a-a-aniquile, o c-c-c-coração
A-a-a-aniquile, o c-c-c-coração
A-a-a-aniquile, o c-c-c-coração
A-a-a-aniquile, o c-c-c-coração
A-a-a-aniquile, o c-c-c-coração
Uau uau

Essa vida é dispendiosa
Não é um pequeno negócio
Ela é uma alta tamareira
Não é um vaso de planta

Oh a vida também não pertence a você
Até amanhã ela irá embora
A casa também irá embora
Quando essa rua partir

Desfrute da vida por alguns dias
Não importa que seja pouco, viva
Se tiver que beber, beba as tristezas
Meu amigo

A amizade dos amigos continuará viva
Os arbustos de estrelas irão perfumar
E entre as estrelas, a estrela é você, você, você

A-a-a-aniquile, o c-c-c-coração
A-a-a-aniquile, o c-c-c-coração
A-a-a-aniquile, o c-c-c-coração
A-a-a-aniquile, o c-c-c-coração
A-a-a-aniquile, o c-c-c-coração
A-a-a-aniquile, o c-c-c-coração

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital